German Curse Words | Lingvist (2024)

While bad words are used commonly in conversation among native German speakers, you probably won’t find them in a vocabulary lesson in your textbook or online course. Despite sounding quite harsh and intimidating, German swears are easy to remember once you learn their literal translations and even more fun to say. So if you’re ready to take a break from all of that responsible learning and have some fun, take a look at these popular expletives and insults. Studying German insults won’t even feel like studying – we promise!

NOTE: Although in some German-speaking areas curses are commonly used in front of children or older family members, the vulgarity level listed here is representative of conversation between adults in informal situations. Be careful using these around children, co-workers, or elders!

*WARNING: As you may imagine, some German curse words and their translations are very vulgar. Our aim is to provide factually correct information about the usage of German insults as a naturalistic human behavior to aid German learners in understanding authentic German, which in some cases may be graphic or offensive in their reference to religion, sexuality, or violence.*

German Curse Words | Lingvist (1)

Learn German now!

Lingvist helps you to gain vocabulary faster and more effectively. Get started now and upgrade your language skills.

Try Lingvist for free

Single-Word Swears

You may recognize some of these swears due to their English counterparts; in many cases the literal translation is the same as in English.

GermanEnglish equivalentLiteral meaningVulgarity level
Scheiße (scheisse)sh*texcrementmild/medium
Mistcrap/dangmanuremild
Arschlocha*sholemedium
Schlampeb*tchwh*rehigh
Fotzecnt/motherfckerhigh
Miststückbtch/bstardrascalmedium
verdammtgodd*mmitmild
Spastidumba*sspazzmedium
Fickerf*ckerhigh
spießigsquare/uptightbourgeoismild
Blödsinnbullsh*tmedium
Quatschbullcrapnonsensemild
Deppidiot/moronmild

Scheiße

One of the most common bad words in German, scheiße, has several creative constructions that mirror the English use of “sh*t.”

Oh Scheiße! Oh sh*t!

Scheiße bauen F*ck up (make a mistake)

Scheiße erzählen Talk sh*t

Scheiße sein Be sh*tty

Stück Scheiße Piece of sh*t

wie Scheiße behandeln Treat like sh*t

ohne Scheiß I am not kidding you / No sh*t?

Das ist mir scheißegal! I don’t give a sh*t!

Verdammter Scheiß! Bloody hell!

Scheißdreck f_cking sh_t / godd_mmit / motherf_cker

Multi-Word Magic: Full Phrases

Many of these insults are not for the feeble-hearted, but your German pals may let you get away with them if you say them jokingly after you’ve drunk ein paar Biere.

GermanEnglish equivalentLiteral meaningVulgarity level
Fick dichf*ck youhigh
Fick dich ins Kniego f*ck yourselfhigh
Ich würde mich lieber ins Knie fickenI’d rather go f*ck myselfI’d rather go f*ck my kneeshigh
Du blöde Kuhyou stupid cowmedium
Du Weicheiyou sissy/wimpmild
Leck mich (am Arsch)kiss my a*slick me (on the butt)medium
Küss meinen Arschkiss my a*skiss my buttmedium
Du kannst mich malbite me / go f*ck yourselfyou can ___ me!medium
(Du) Hurensohnson of a btch / bstardhigh
Verpiss dichp*ss offmedium
Halt maul / die + Fresse / Schnauze / Klappeshut the f*ck upshut yours / shut your + face / mouthmedium
Fahr zur Höllego f*ck yourselfdrive to hellmedium

The Universal Language of “Yo Mama” Insults

We won’t spend any time on why these insults are so popular cross-culturally, but suffice it to say that young German speakers have recently begun to appreciate especially inventive descriptions of how someone’s mother is less than perfect.

Deine Mutter schuldet dir noch zehn Euro. Your mother owes you ten euros.

Deine Mutter ist so fett sie legte sich an den Strand und Greenpeace schmiss sie ins Meer! Your mother is so fat that when she was lying on a beach Greenpeace threw her into the water.

Deine Mudda ist so dick, dass wenn sie sich wiegt, auf der Waage ihre Handynummer steht. You mother is so fat that when she stands on the scales it shows her cellular phone number.

Deine Mutter schwitzt beim Kacken. Your mother sweats when she sh*ts.

Deine Mutter geht in der Stadt huren. Your mother goes to town (i.e., a prostitute in the city).

Similar to the English “yo mama,” an all-purpose response meaning something like “p*ss off” is the purposefully misspelled (to sound like a low-class accent) Deine Mudda!

German Curse Words | Lingvist (2)

A Word of Caution

When first starting out with a language, second-language speakers can sometimes overuse or use stronger curse words too flippantly. Some researchers think that this may be tied to the fact that as children non-native speakers never experienced that strong emotional taboo reaction from adults around curse words, and therefore do not feel the curse words as strongly as native speakers do.

For this reason, it’s important to listen carefully to native speakers’ usage before trying these words out for yourself. German TV usually doesn’t censor bad words, but in some areas (especially the Bavarian Catholic areas) curse words can still be inappropriate in mixed company. Always follow native speakers’ cues, keep in mind the hierarchy of “badness,” and realize that some words are only appropriate with good friends, far away from children (and most elders).

Himmiherrgotzaggramentzefixallelujamil- extamarschscheissglumpfaregtz!!!

While you may not be ready for this monster conglomerate of curses (which translates to something like “heaven Christ crucifix Halleluja me lick at the a_s sh_t rubbish crock”), start to pay attention to how native speakers use the words above and feel out which ones can be combined and how.

Where can you see these colorful words in use? One great way to learn curse words is by watching movies in German (Many people claim that the film Das Boot is where they learned their repertoire of German insults). You can also watch English movies with German subtitles to see the corresponding curses. Another way to see curse words in action is to follow German speakers on social media. Don’t forget to sign up for Lingvist’s German course to make sure you understand the rest of the words surrounding the bad ones!

German Curse Words | Lingvist (2024)

References

Top Articles
Latest Posts
Article information

Author: Madonna Wisozk

Last Updated:

Views: 5601

Rating: 4.8 / 5 (68 voted)

Reviews: 91% of readers found this page helpful

Author information

Name: Madonna Wisozk

Birthday: 2001-02-23

Address: 656 Gerhold Summit, Sidneyberg, FL 78179-2512

Phone: +6742282696652

Job: Customer Banking Liaison

Hobby: Flower arranging, Yo-yoing, Tai chi, Rowing, Macrame, Urban exploration, Knife making

Introduction: My name is Madonna Wisozk, I am a attractive, healthy, thoughtful, faithful, open, vivacious, zany person who loves writing and wants to share my knowledge and understanding with you.